Превод текста

(0) - Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Soulstealer

When words will vanish
They must be ripped apart
Cast away
Then scattered
 
The white swarm
And woven flesh
Is wholly dissolved
In halo, red
 
They shall fully sink
In the smooth soil
For darker dark
And gathered guilt
 
Then fully forgotten
The words of wrath*
They stick fast
Where the residue dwells
 


Још текстова песама из овог уметника: (0)

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

04.11.2024

Riskantan lik



Click to see the original lyrics (Greek)



Spasi me,
Umirem od ljubavi, postedi me,
On prolazi pored mene i osecam,
Neka vatra me obavija.
 

Gusim se,
Od strasti gorim, stapam se sa plamenom,
U njegovom pogledu se gubim, i predajem,
Srce mi nenormalno lupa.
 

Riskantno,
Njegov zagrljaj je opasan put,
Ali i ja sam riskantna osoba,
I sa njim zelim biti zauvek.
 

I boli me, da,da,
Sto tako ravnodusno prolazi,
Izludjuje me to,
I ne voli me,
Neku drugu zeli,
A ja jos uvek gorim.
 

Spasi me,
U mojoj kuci me samu zakljucaj,
Da ga ne vidim, da ne gubim zivce,
Da ne budem ponovo slomljena.
 

Gubim sve,
Ponovo sam uhvacena u ljubavnu mrezu,
Uvece izlazim, pijem, vrti mi se u glavi,
Ali 'njega' ne pronalazim.
 

Riskantno,
Njegov zagrljaj je opasan put,
Ali i ja sam riskantna osoba,
I sa njim zelim biti zauvek.
 
04.11.2024

Cigare



Click to see the original lyrics (English)



Kurac mi je mnogo veći od tvog
Kurac mi lako može proći kroz vrata
S tako čistim osećajem
Vrištaćeš da se vratiš po još
 

Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
 

Govna mi smrde mnogo bolje od tvojih
Govna mi smrde skroz do poda
S tako čistim osećajem
Ima da se vraćaš po još
 

Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
 

Zar ne vidiš da mi se moj kurac sviđa?
Zar ne vidiš da ti se moj kurac sviđa?
Zar ne vidiš da nam se moj kurac sviđa?
 

Regulatori smo koji regulacije miču
Animatori smo koji deanimaciju stiču
Propagatori smo svih genocida
Spičkavamo sredstva sveta pa se okrenemo i skrijemo
 

Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
 

Regulatori smo koji regulacije miču
Animatori smo koji deanimaciju stiču
 

Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
Kul, u poricanju
Mi smo okrutni regulatori koji puše
CIGARE CIGARE CIGARE
 

Kurac mi je mnogo veći od tvog
Kurac mi lako može proći kroz vrata
S tako čistim osećajem
Vrištaćeš da se vratiš po još!
 
03.11.2024

O you! The splendor of my being





O you! The splendor of my being, my dream of serenity!
I had a heart as sea,weary and wind-tossed,with tethered feather.
 

The beloved scent of your form, akin to Khotan's morn,
The city of silks where my soul found open doors.
 

With the hue of heart, the flowers of my night palace ignited,
Brimming with you are chansons and flights.
 

You are my aflame moon, my superior and sage,
The sun of your memory now keeps company with my chest.
 

You became the mirror-holder of my heart, unified, complete,
Beneath the veiled moon, your name echoes
 

O you! The splendor of my being, my dream of serenity!
I had a heart as sea,weary and wind-tossed,with tethered feather.
The beloved scent of your form, akin to Khotan's morn,
The city of silks where my soul found open doors.
 

Mistress of clouds and desire, an ocean of serenity,
The magic of your words, the longing for flight.
 

You shattered the ramparts of my heart, enthroned upon its tides,
From 'me' you reached to 'us,' when you closed doors to others.
 

O you! The splendor of my being, my dream of serenity!
I had a heart as sea,weary and wind-tossed,with tethered feather.
 

The beloved scent of your form, akin to Khotan's morn,
The city of silks where my soul found open doors.
 


03.11.2024

When wishes bloom





On a Starry Night, Flickering Memories
Layering time, enveloping me
Each time I feel pain while hesitating
A bud swells deep within my heart
 

Someday, even scars that don't fade
If they can be called love...
 

Open these feelings with dignity
Now, blooming for someone
That figure is stronger and more beautiful than anything
Like that flower, forever
 

(TV version ends here.)
 

Certain things, unchanging things
Illuminate me in the endless night
Words spun while hesitating
One by one, the wind has swept them away
 

Someday, even flowers that wither
Let's hope they reach...
 

Don't avert your eyes, stretch your hands wide
Waiting for the snow to melt, let's go welcome tomorrow
 

Still a small, single petal
Now, rise up into the sky
That first step will eventually bloom in someone's heart
Becoming a flower, I believe so
 

Feelings, bloom
 

Open these feelings with dignity
Now, blooming for someone
That figure is stronger and more beautiful than anything
Like that flower, forever